See ayam on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu Klasik", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu Klasik", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ajam", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/am", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/jam", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada hayam, daripada bahasa Melayu Klasik آيم (āyam), هايم (hayam), daripada bahasa Melayik Purba *hayam, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *qayam.", "forms": [ { "form": "ايم", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Takrifan", "senses": [ { "glosses": [ "sejenis burung ternakan daripada spesies Gallus gallus." ], "id": "ms-ayam-ms-noun-SBOzahAr" }, { "glosses": [ "daging burung ini sebagai makanan." ], "id": "ms-ayam-ms-noun-2vnHw8XT" } ], "sounds": [ { "other": "a·yam", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ajam/" }, { "rhymes": "-ajam" }, { "rhymes": "-jam" }, { "rhymes": "-am" }, { "audio": "ms-MY-ayam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Ms-MY-ayam.ogg/Ms-MY-ayam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ms-MY-ayam.ogg" }, { "ipa": "/a.jam/", "raw_tags": [ "Sebutan baku; Kamus Dewan Perdana" ] }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-ayam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-ayam.wav" } ], "word": "ayam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Betawi dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Betawi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Betawi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Betawi", "lang_code": "bew", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Betawi dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hèt dah, bocah, madang ayam baé saben sari ora bosen-bosen.", "translation": "Amboi budak ni, makan ayam tau setiap hari tak bosan-bosan." } ], "glosses": [ "ayam" ], "id": "ms-ayam-bew-noun-xXks7SWU" } ], "word": "ayam" } { "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "ms-ayam-id-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "ayam" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "text": "Umang meli ayam ba pasar Sibu.", "translation": "Umang membeli mainan di pasar Sibu." } ], "glosses": [ "mainan" ], "id": "ms-ayam-iba-noun-G94EZvho" } ], "word": "ayam" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Betawi dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Betawi", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Betawi" ], "lang": "Bahasa Betawi", "lang_code": "bew", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Betawi dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "text": "Hèt dah, bocah, madang ayam baé saben sari ora bosen-bosen.", "translation": "Amboi budak ni, makan ayam tau setiap hari tak bosan-bosan." } ], "glosses": [ "ayam" ] } ], "word": "ayam" } { "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Iban", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Iban" ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "text": "Umang meli ayam ba pasar Sibu.", "translation": "Umang membeli mainan di pasar Sibu." } ], "glosses": [ "mainan" ] } ], "word": "ayam" } { "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "ayam" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Entries with translation boxes", "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu Klasik", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu Klasik", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Rima:Bahasa Melayu/ajam", "Rima:Bahasa Melayu/am", "Rima:Bahasa Melayu/jam" ], "etymology_text": "Daripada hayam, daripada bahasa Melayu Klasik آيم (āyam), هايم (hayam), daripada bahasa Melayik Purba *hayam, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *qayam.", "forms": [ { "form": "ايم", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Takrifan", "senses": [ { "glosses": [ "sejenis burung ternakan daripada spesies Gallus gallus." ] }, { "glosses": [ "daging burung ini sebagai makanan." ] } ], "sounds": [ { "other": "a·yam", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ajam/" }, { "rhymes": "-ajam" }, { "rhymes": "-jam" }, { "rhymes": "-am" }, { "audio": "ms-MY-ayam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/Ms-MY-ayam.ogg/Ms-MY-ayam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ms-MY-ayam.ogg" }, { "ipa": "/a.jam/", "raw_tags": [ "Sebutan baku; Kamus Dewan Perdana" ] }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-ayam.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-ayam.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-ayam.wav" } ], "word": "ayam" }
Download raw JSONL data for ayam meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.